The single chapter in As I Lay Dying where Moseley becomes the narrative focalizer, is anomalous since the focalizer is a character that had actually not yet been pointed out, and is never pointed out again. The general pattern in the book is that each focalizer is either a recurring character, or is discussed for the first time in the last sentences of one chapter, and then becomes the narrative focalizer in the next. In the last sentence of one early Darl chapter, Darl says that “When Peabody comes, they will have to utilize the rope” (40 ). The reader has not heard the name Peabody yet, and as if to answer the question of Peabody’s identity, in the next chapter Peabody is the focalizer (41-46). It is as if we are presented to someone at a party, and after that are permitted to have a conversation with them. Being presented to them in the previous chapter is essential in offering the reader some understanding of where the character suits. The sentence “when Peabody comes …” definitely does not give us excessive details, but at least we know he is someone the family knows, who is concerning assist them out. In a similar way, Darl, and Dewey Dell, and Jewel are all introduced into the book. Moseley, by contrast, is like an individual who comes near you at a celebration and just starts talking. There is no other way for the reader, as he or she first reads this chapter, to place this lady in the larger structure of the story, and more importantly, no other way to position the short tale of the chapter in the larger structure of the story. We see a lady who has gone to a drugstore to get an abortion, but up to this point, none of the focalizers have even remained in a town.
As the chapter continues we recognize that this scene, which was so confusing while in the middle of it, is really exceptionally elucidating for one of the biggest styles of the book. We see that it is Dewey Dell who requires an abortion, which her child is a product of incest. While in the midst of the micro-narrative, this chapter seems completely complicated,. The reader is unable to situate any of the aspects of the chapter in the structure the reader has actually established through previous experience in the book. But in the macro story, this tale is more apparent than the majority of other info we receive in the book. While this chapter is anomalous on a micro-level (the level of instant experience as one reads the book) in offering the reader an unintroduced focalizer, in the bigger structure of the book (as one has the ability to look back on previous occasions), it is representative of a recurring pattern: confusion being caused on a micro-level and dealt with on a macro-level. The most obvious indicator of this pattern, is that the very first word of lots of chapters is a pronoun with no antecedent. “He” or “it” is the very first word of nearly half the chapters. And when a mysterious word does not open a chapter, an equally mystical sentence does. These first sentences are constantly a shock, after what minimal comfort the reader may have begun to feel with the focalizer in the previous chapter. Again, we are plunged into a darkness, out of which we must wade. But, naturally, as the chapter goes on, it ends up being clear who the “he” was, and who the “it” was, and why this unknown woman named Cora “conserved out the eggs and baked yesterday” (6 ). It was a choice to deny us of that details early in the chapter?an option that logically follows from the intense subjectivity of the narrators?but a choice that knowingly tosses the reader into confusion that might be easily resolved.